Monday, February 13, 2012

“இயேசு ஒரு பாவி, பைபிளின் பரிந்துரை” பாகம் - 2


பிஸ்மில்லா ஹிர்ரஹ்மான் நிர்ரஹீம்
பொருள்: அளவற்ற அருளாளனும் நிகரற்ற அன்புடையோனுமாகிய அல்லாஹ்வின் திருபெயரால் (துவங்குகிறேன்)



அஸ்ஸலாமு அழைக்கும் - பொருள்: சாந்தியும் சமாதானமும் உங்கள் மீது உண்டாகுக



இயேசு ஒரு பாவி, பைபிளின் பரிந்துரைபாகம் - 2



How can a person be righteous to God? How can anyone born of a woman be pure? (Job 25:4)



வாசகர்களே, இதற்கு முன்னரே, கிறிஸ்தவர்கள் தெளிவான ஆதாரத்தை முன் வைக்காமல், “திரு இயேசு அவர்கள் பரிசுத்தமானவர்” என்று அறிவிக்க விரும்புவது போல் இல்லாமல், பைபிள் அவரை பரிசுத்தமற்றவர் என்றே விவரிக்கிறது என்று தெளிவான ஆதாரங்களுடன் நாம் பல கட்டுரைகளை வெளியிட்டு இருந்தோம்.

பார்க்க:






வாசகர்களே, இந்த கட்டுரைகளின் தொடர்ச்சியாக எல்லாம் வல்ல ஏக இறைவனின் கிருபையை நாடியவர்களாக, “இயேசு ஒரு பாவி, பைபிளின் பரிந்துரை பாகம் - 2என்ற தலைப்பில் தெளிவான ஆதாரத்தை கொண்டு கட்டுரை வரைய துவங்குகிறோம்.


வாசகர்களே, சமீபமாக சென்னை நகரில் மிக துயரமான சம்பவம் ஒன்று நடந்தேறியது. கிறிஸ்தவ புகழ் பெற்ற செயின்ட் மேரிஸ் மேல்நிலை பள்ளியில் ஒன்பதாம் வகுப்பு படிக்கும் மாணவன், தனக்கு பாடம் கற்பித்த, மிகவும் கண்டிப்பான ஆசிரியையை  கொன்ற துயர சம்பவம் அது. தொலைகாட்சி மற்றும் ஊடகங்கள் வெளியிட்ட நேரடி செய்திகளில், இந்த மாணவனுக்கு கல்வி கற்பித்த பிற ஆசிரியர்கள், இன்னும் அந்த மாணவனுடன் பயின்ற பிற மாணவர்கள், அவனை பற்றி அறிவித்ததாக வெளிவந்த செய்தியில், அந்த மாணவன் மிக அமைதியானவன், அதிகமாக பேசுவதை தவிர்ப்பவன், ஆனால் கல்வியில் பெரிதும் அக்கறை காட்டாதவன், இன்னும் சமீபமாக பள்ளி வருகை ஏட்டில் பல விடுமுறைகளை எடுத்தவன் என்று விவரித்து இருந்ததை நாம் காண நேரிட்டது. ஆசிரியர்கள் மத்தியில் அமைதியானவன் என்று பெயர் எடுத்த ஒருவன், எப்படி தனக்கு பாடம் கற்பித்த, மிகவும் கண்டிப்பான ஆசிரியையை கொள்ள துணிந்தான் என்பதும், இன்னும் இந்த படுகொலை நடந்தேற வேறு என்ன காரணம் என்பதும், காவல் துறை ஆய்வு வழியாக விரைவில் வெளிவரும் என்று நாம் பொருந்து இருந்து பார்போம்.


இதை போன்ற துயர சம்பவங்களுக்கு எந்த பின்னணி இருத்தாலும், அது மிகவும் கண்டிக்க தக்கதே. இதை போன்ற சம்பவங்கள், இந்திய கல்வித்துறையில் உள்ள குறைபாட்டையும், இன்னும் பள்ளியின் பெயரை மேன்படுத்துகிறோம் என்ற போர்வையில், பள்ளி நிர்வாகம் பெற்றோர்களை பணம் காய்க்கும் மரமாக பாவிக்கும் இழிவு நிலையையும், இன்னும் மாணவர்களை புத்தகத்தில் அச்சிட்டு உள்ளவைகளை உமிழும் உணர்ச்சியற்ற இயந்திரமாக பாவிக்கும் கல்வி முறையின் மாற்றத்தையே மிக தெளிவாக வேண்டுகிறது. மிக விரைவில் இப்படி ஒரு கல்வி புரட்சி நிகழ நாம் ஆண்டவனை பிராத்திப்போம்....     


இந்த துயரா செய்தியை நாம் அறிந்தவுடன் நமக்கு நினைவுக்கு வந்தது, இதை போன்று தனக்கு கல்வி கற்பிக்க முயன்ற ஆசிரியர்களை, இன்னும் தன் உடன் இருந்த பச்சிளம் பாலகர்களை, திரு இயேசு அவர்கள் தன் சிறுவயதிலே சாபம் மிட்டு கொன்றதாக இன்பான்சி கோஸ்பேல் அறிவிக்கும் செய்திகள்.
பார்க்க:


The Childhood of the Saviour (Infancy Gospel of Thomas): A New Translation

2 1 And the son of Annas the scribe had come with Joseph. And taking a willow twig, he destroyed the pools and drained out the water which Jesus had gathered together. And he dried up their gatherings.
     2 And Jesus, seeing what had happened, said to him, “Your fruit (shall be) without root and your shoot shall be dried up like a branch scorched by a strong wind.”
3 And instantly that child withered.

3 1 While he was going from there with his father Joseph, a child running tore into his shoulder. And Jesus said to him, “You shall no longer go our way.” And instantly he died. At once the people, seeing that he was dead, cried out and said, “Where was this boy born that his word becomes a deed?”
     2 When they saw what had happened the parents of the dead boy blamed his father Joseph, saying, “Because you have this boy you cannot live with us in this village. If you wish to be here, teach him to bless and not to curse.

4 1 And Joseph said to Jesus, “Why do you say such things? They suffer and hate us.” And the boy said to Joseph, “If the words of my Father were not wise, he would not know how to instruct children.” And again he said, “If these were children of the bridal chamber, they would not receive curses. These people shall receive their punishment.” Instantly, the ones accusing him were blinded.

12 1 And Joseph saw his prudence and understanding and wished him not to be unacquainted with letters. So he handed him over to another schoolmaster. And the schoolmaster said, “Say, alpha.”
     2 But the boy said, “First tell me what is the beta and I will tell you what the alpha is.” Becoming irritated, the teacher struck him. And Jesus cursed him and the teacher fell and died.
     3 And the boy went home to his parents. And Joseph called his mother and commanded her, “Do not let him out of the house so that those who make him angry may not die.”




வாசகர்களே, நாம் இப்படி விவரங்களை வெளியிட்ட உடன், முகவரி அற்ற நபர்கள் இயற்றிய நூல்களை பைபிளின் பகுதிகளாக அங்கீகரித்த திரு உமர் அவர்கள், திரு இயேசு அவர்களின் தோழரான, திரு தாமஸ் அவர்கள் இயற்றியதாக நம்பப்படும் இன்பான்சி கோஸ்பேல்லை நாங்கள் பைபிள் பகுதிகளாக ஏற்க மாட்டோம் என்ற செய்தியை அறிவிக்க விரும்பலாம்.

“You have heard that our ancestors were told, ‘You must not murder. If you commit murder, you are subject to judgment.’ But I say, if you are even angry with someone, you are subject to judgment! If you call someone an idiot, you are in danger of being brought before the court. And if you curse someone, you are in danger of the fires of hell. (Matthew 5: 21 – 22)


திரு உமர் அவர்களே, அண்டைய மனிதர்களை இழிவு படுத்துவது, இன்னும் அவர்கள் மீது சாபமிடுவது பைபிள் வாயிலாக தவறானது தானே, இதை போன்று செய்வோர் நரகத்தை சென்றடைவோர்கள் தானே? அப்படியானால் இதை போன்று சாபமிடுவது இன்னும் அறிஞர்களை இழிவு செய்வதை வழக்கமாக கொண்டிருந்த திரு இயேசு அவர்கள் சென்றடையும் இடம் நரகம் தானே???

“What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you shut the door of the Kingdom of Heaven in people’s faces. You won’t go in yourselves, and you don’t let others enter either. “What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees. Hypocrites! For you cross land and sea to make one convert, and then you turn that person into twice the child of hell you yourselves are! “Blind guides! What sorrow awaits you! For you say that it means nothing to swear ‘by God’s Temple,’ but that it is binding to swear ‘by the gold in the Temple.’ Blind fools! Which is more important—the gold or the Temple that makes the gold sacred? And you say that to swear ‘by the altar’ is not binding, but to swear ‘by the gifts on the altar’ is binding. How blind! For which is more important—the gift on the altar or the altar that makes the gift sacred? (Matthew 23:13 -19)


தெளிவான பைபிள் வசன ஆதாரம் கொண்டு திரு உமர் அவர்கள் விளக்கம் அளிப்பாரா? இன்ஷா அல்லாஹ் பொருத்து இருந்து பார்போம்...

இன்ஷா அல்லாஹ் விரைவில் மீண்டும் சந்திப்போம்....

அஸ்ஸலாமு அழைக்கும்

-ஜியா & அப்சர் 

No comments: